В Алматы презентовали первую в Казахстане художественную книгу на латинице

19 декабря в Алматы в магазине "Книжный город" состоялась презентация первой в Казахстане художественной книги на казахском языке, написанной на основе латинской графики.

©tengrinews.kz

Широкой общественности представлен сборник рассказов казахстанского автора Любови Говорухиной Mahabbat qyzyq jas da’y’ren (Счастливое время любви). По ее словам, фоном для жизненных перипетий и сердечных переживаний героев повествования служит железная дорога. Сложный технический мир  железнодорожного транспорта открывается читателям с новой стороны –  здесь зарождаются самые искренние чувства, разворачиваются личностные драмы и совершаются настоящие подвиги. Именно жизненные истории железнодорожников легли в основу художественных рассказов, публиковавшихся впоследствии  в бортовом журнале для пассажиров поездов «Время в пути».

Книга на латинице
©tengrinews.kz

Жанна Исингарина, издатель книги, генеральный директор ТОО «Tранс Logistics Kазахстан Media»:

«Наша компания специализируется на издательстве транспортной литературы, в том числе журналов для пассажиров скоростных поездов «Время в пути», логистического «Tранс-Logistics Kазахстан» и для сотрудников железной дороги «Транс-Экспресс Казахстан». Мы с воодушевлением поддержали инициативу нашего автора Любови Говорухиной  по изданию художественной книги на латинской графике. Ведь вопрос перехода на латиницу является государственной задачей, и присоединиться к ее реализации мы посчитали  своей обязанностью, так как аудитория наших журналов — это почти 100 тысяч читателей» .

Художественная книга на латинице
©tengrinews.kz

Проект поддержал общественный деятель Мурат Абенов, отметивший социально-познавательную актуальность книги. «Через близкую всем тему любовной лирики читатели самых разных возрастов и профессий смогут улучшить свои знания в практическом изложении казахского языка на латинской графике. Это станет хорошим примером популяризации среди граждан нового алфавита. Особенно это актуально сейчас, когда в обществе идет широкая дискуссия о том, какие изменения нужно внести в первоначальный вариант графики, утвержденный указом Президента РК.

Кстати, я сам отношусь критично к предложенной госкомиссией варианту. Особенно мне не нравятся апострофы. Если писать ручкой, они, может и удобны, но в цифровых технологиях возникает множество проблем. Но как можно опробовать латиницу и высказывать о ней мнение, не почитав тексты и не написав ни строчки? Как предложить другие варианты, не испытав их на практике? Только после практического применения можно говорить о том, какие графические знаки удобны, а какие надо заменить. Я согласен с тем, что государственным органам не надо торопиться перепечатывать официальные документы, менять вывески и тратить бюджетные деньги, пока не утвердили окончательный вариант.

А вот когда коммерческие компании и частные лица проявляют такую инициативу и пробуют издавать художественную литературу на латинице —  это только похвально. Значит казахстанцы  — за переход на латиницу. И еще очень важно то, что автор Любовь Говорухина, которая пишет на русском языке, решила впервые издать свою книгу на казахском и именно на латинице! В этом есть особый символизм любви к родине и уважения к государственному  языку, поддержка тех изменений, которые его ожидают».

«Как я понял, это первая художественная литература, официально изданная на латинице после принятия решения о смене алфавита. Хорошее начало – с любви, во всех ее проявлениях!» — добавил он. В презентации книги также приняла участие исполнительный директор по продажам АО «Пассажирские перевозки» Айгуль Абуталипова. По ее мнению, представленное издание будет интересно читателям как с точки зрения практического знакомства с новым алфавитом, так и в качестве источника  знаний обо всей многогранности работы железной дороги.

Выход в свет книги Mahabbat qyzyq jas da’y’ren стал символичным подарком всем казахстанцам ко Дню Независимости республики, знаменующим собой переход на новый исторический этап в культурном  развитии страны.

Источник:tengrinews.kz