Мазмұнға өту
Главная страница / Избранные /

Премьер провел заседание Нацкомиссии по переводу казахского алфавита на латиницу

В ходе заседания обсуждены и одобрены составы и план работы четырех специальных рабочих групп, созданных по итогам предыдущего заседания Нацкомиссии. В частности, сформированы орфографическая, методическая, терминологическая и экспертно-техническая рабочие группы, которые будут прорабатывать правила и методики для поэтапного внедрения латиницы в образовательную систему, систематизировать терминологический фонд языка, а также адаптировать латинскую графику к информационным технологиям и пространствам. Кроме того, рассмотрен вопрос о создании научно-методического центра, подведомственного министерству культуры и спорта РК.

По направлениям работы Нацкомиссии выступили первый заместитель председателя партии «Нур Отан» М. Кул-Мухаммед, заместитель председателя Ассамблеи народа Казахстана, заведующий Секретариатом Ассамблеи народа Казахстана АП РК Д. Мынбай, депутат Мажилиса Парламента РК Б. Мамраев, министры культуры и спорта А. Мухамедиулы, образования и науки Е.Сагадиев, информации и коммуникаций Д. Абаев, директор Института языкознания имени А. Байтурсынова Е. Кажыбек, заведующая отделом культуры и речи Института языкознания Н. Амиржанова, главный научный сотрудник Института языкознания Ж. Алимхан, советник председателя РОП «Федерация профсоюзов РК» Е. Саиров и другие.

Напомним, Национальная комиссия по переводу алфавита казахского языка на латинскую графику была создана в ноябре текущего года и является консультативно-совещательным органом при Правительстве.

В состав комиссии под председательством Премьер-Министра РК вошли: заместитель председателя — заместитель Премьер-Министра РК Е. Досаев, а также члены комиссии из числа представителей Администрации Президента РК, партии «Нур Отан», депутатов Парламента РК, представителей вузов, известных ученых и общественных деятелей.

Мақалаға реакция

4 Пікір

  1. Д
    Дидар 9 жыл бұрын
    Главный голос должен быть у лингвистов.. Только научный подход.
  2. M
    mm22 9 жыл бұрын
    Процесс сложный, но раз уже взялись, то необходимо все делать качественно.
  3. B
    BIK 9 жыл бұрын
    Посмотрим, как все будет происходить, но тут главное не спешить и все тщательно прорабатывать.
  4. D
    DDD 9 жыл бұрын
    С латиницей практически все знакомы и проблем при переходе не должно быть.